diff options
author | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2006-06-12 15:31:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2006-06-12 15:31:25 +0000 |
commit | 20d7066d23e1651f8bac16ee56757d5e120410d5 (patch) | |
tree | 156f331fcec7cfd67eba5eb10e289f5b3b2f67a2 /po/ja.po | |
parent | 8bb20d9930841e6c233c9be926c0d79fc97c8896 (diff) | |
download | quilt-20d7066d23e1651f8bac16ee56757d5e120410d5.tar.gz |
- quilt/diff.in, quilt/refresh.in: Add `-p ab' options which
produce a/file and b/file filenams in headers instead of
dir.orig/file and dir/file, similar to BK, git, hg patches.
- Only touch .pc/$patch/.timestamp when a path actually is being
refreshed.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 94 |
1 files changed, 65 insertions, 29 deletions
@@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" msgid "No next patch\\n" msgstr "次のパッチはありません\\n" -#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:442 +#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:461 msgid "No patches in series\\n" msgstr "シリーズに登録されているパッチがありません\\n" -#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:540 +#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:559 msgid "Patch %s is currently applied\\n" msgstr "パッチ %s は現在適用されています\\n" @@ -209,6 +209,7 @@ msgstr "" "sort] [--color] [ファイル ...]\\n" #: quilt/diff.in:28 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Produces a diff of the specified file(s) in the topmost or specified\n" @@ -217,6 +218,10 @@ msgid "" "\n" "-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n" "\n" +"-p ab\tCreate a -p1 style patch, but use a/file and b/file as the\n" +"\toriginal and new filenames instead of the default\n" +"\tdir.orig/file and dir/file names.\n" +"\n" "-u, -U num, -c, -C num\n" "\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n" "\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n" @@ -295,37 +300,37 @@ msgstr "" "\n" "--sort\t順番を保持せず、名前順にファイルを並び換える。\n" -#: quilt/diff.in:213 +#: quilt/diff.in:217 msgid "" "Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n" msgstr "" "オプション \\`--combine'と \\`--snapshot'、 \\`-z'は同時に使えません。\\n" -#: quilt/diff.in:225 +#: quilt/diff.in:231 msgid "Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" msgstr "-p%s でパッチの差分はとれません。-p0か -p1を指定してください\\n" -#: quilt/diff.in:258 quilt/files.in:105 +#: quilt/diff.in:265 quilt/files.in:105 msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n" msgstr "パッチ %s は、パッチ %s の前に適用されていません\\n" -#: quilt/diff.in:308 quilt/pop.in:98 +#: quilt/diff.in:315 quilt/pop.in:98 msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n" msgstr "テンポラリディレクトリへのファイルコピーに失敗しました\\n" -#: quilt/diff.in:332 quilt/pop.in:122 +#: quilt/diff.in:339 quilt/pop.in:122 msgid "Failed to patch temporary files\\n" msgstr "テンポラリファイルへのパッチ適用に失敗しました\\n" -#: quilt/diff.in:351 +#: quilt/diff.in:358 msgid "File %s is not being modified\\n" msgstr "ファイル %s は変更されていません\\n" -#: quilt/diff.in:371 quilt/refresh.in:177 +#: quilt/diff.in:378 quilt/refresh.in:184 msgid "Diff failed, aborting\\n" msgstr "差分に失敗しました。異常終了します\\n" -#: quilt/diff.in:378 +#: quilt/diff.in:385 msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n" msgstr "警告: 最近のパッチが、パッチ %s 内のファイルを変更しています\\n" @@ -919,7 +924,7 @@ msgstr "最初に、パッチ %s のリフレッシュが必要です。\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" -#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:455 +#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:474 msgid "No patches applied\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" @@ -1051,6 +1056,7 @@ msgstr "" "[パッチ]\\n" #: quilt/refresh.in:26 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Refreshes the specified patch, or the topmost patch by default.\n" @@ -1067,6 +1073,10 @@ msgid "" "\n" "-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n" "\n" +"-p ab\tCreate a -p1 style patch, but use a/file and b/file as the\n" +"\toriginal and new filenames instead of the default\n" +"\tdir.orig/file and dir/file names.\n" +"\n" "-u, -U num, -c, -C num\n" "\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n" "\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n" @@ -1132,33 +1142,33 @@ msgstr "" "--strip-trailing-whitespace\n" "\t末尾の空白文字を削除する。\n" -#: quilt/refresh.in:149 +#: quilt/refresh.in:155 msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" msgstr "" "-p%s ではリフレッシュすることができません。-p0または -p1を指定してください\\n" -#: quilt/refresh.in:183 +#: quilt/refresh.in:190 msgid "" "More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n" msgstr "" "より最近のパッチがパッチ %s のファイルに変更を加えています。リフレッシュを実" "行する場合は -f オプションを使用してください。\\n" -#: quilt/refresh.in:189 +#: quilt/refresh.in:196 msgid "" "Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n" msgstr "" "--strip-trailing-whitespace は影になっているファイルがある場合は使えません" -#: quilt/refresh.in:195 +#: quilt/refresh.in:202 msgid "Nothing in patch %s\\n" msgstr "パッチ %s にはなにも含まれていません\\n" -#: quilt/refresh.in:272 +#: quilt/refresh.in:279 msgid "Patch %s is unchanged\\n" msgstr "パッチ %s に変更はありません\\n" -#: quilt/refresh.in:277 +#: quilt/refresh.in:285 msgid "Refreshed patch %s\\n" msgstr "パッチ %s をリフレッシュしました\\n" @@ -1249,24 +1259,24 @@ msgstr "ファイル %s が消えました!\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:491 +#: quilt/scripts/patchfns.in:510 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:519 +#: quilt/scripts/patchfns.in:538 msgid "Patch %s is not applied\\n" msgstr "パッチ %s は適用されていません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:556 +#: quilt/scripts/patchfns.in:575 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "" "seriesファイルのパッチはすべて適用されています。最終パッチは %s です。\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:578 +#: quilt/scripts/patchfns.in:597 msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "パッチ %s が存在しません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:833 +#: quilt/scripts/patchfns.in:857 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1278,7 +1288,7 @@ msgstr "" "ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n" "すべてのパッチを pop してください。\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:918 +#: quilt/scripts/patchfns.in:942 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -1292,36 +1302,62 @@ msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" msgstr "書式: %s [p num] [-n] [パッチ]\n" #: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:65 -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:92 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:92 quilt/scripts/remove-ws.in:88 +#: quilt/scripts/remove-ws.in:124 #, perl-format msgid "%s: I'm confused.\n" msgstr "%s: 混乱しました\n" -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:113 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:113 quilt/scripts/remove-ws.in:166 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:116 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:116 quilt/scripts/remove-ws.in:169 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:120 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:120 quilt/scripts/remove-ws.in:180 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n" -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:123 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:123 quilt/scripts/remove-ws.in:183 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n" -#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:143 +#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:143 quilt/scripts/remove-ws.in:203 #, perl-format msgid "Renaming %s to %s: %s\n" msgstr "%s から %s へ名前を変更しました: %s\n" +#: quilt/scripts/remove-ws.in:45 +#, fuzzy, perl-format +msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-W tabwidth] [-n] [patch]\n" +msgstr "書式: %s [p num] [-n] [パッチ]\n" + +#: quilt/scripts/remove-ws.in:159 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Warning: spaces used for indentation in line %s of %s\n" +msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" + +#: quilt/scripts/remove-ws.in:162 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Warning: spaces used for indentation in lines %s of %s\n" +msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" + +#: quilt/scripts/remove-ws.in:173 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Warning: converting space indentation to tabs in line %s of %s\n" +msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" + +#: quilt/scripts/remove-ws.in:176 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Warning: converting space indentation to tabs in lines %s of %s\n" +msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n" + #: quilt/series.in:22 msgid "Usage: quilt series [-v]\\n" msgstr "使い方: quilt series [-v]\\n" |