summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-02-01 04:37:52 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-02-01 04:37:52 +0000
commit8cfb1660da76eaa29596118f0d2d5b9127150a3e (patch)
tree08ae7b6ac9aa9c203edfcbb749c02c0b3f0ab529 /po/fr.po
parent5ad007a5f7f5e35f5ad2a02e4d93bcfefb346aa8 (diff)
downloadquilt-8cfb1660da76eaa29596118f0d2d5b9127150a3e.tar.gz
- Clean up quoting in more messages. Add some spaces to the Japanese
translation for good measure.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fe8a3b0..0543409 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1254,23 +1254,23 @@ msgstr "Patch %s renommé en %s\\n"
#: quilt/scripts/edmail.in:81
#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n"
-msgstr "Le nom '%s' est mal parenthésé\n"
+msgid "Display name `%s' contains unpaired parentheses\n"
+msgstr "Le nom `%s' est mal parenthésé\n"
#: quilt/scripts/edmail.in:85
#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n"
-msgstr "Le nom '%s' comprend des caractères invalides\n"
+msgid "Display name `%s' contains invalid characters\n"
+msgstr "Le nom `%s' comprend des caractères invalides\n"
#: quilt/scripts/edmail.in:89
#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
-msgstr "Le nom '%s' comprend des caractères non-affichables ou 8 bits\n"
+msgid "Display name `%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
+msgstr "Le nom `%s' comprend des caractères non-affichables ou 8 bits\n"
#: quilt/scripts/edmail.in:95
#, perl-format
-msgid "Delivery address '%s' is invalid\n"
-msgstr "L'adresse de destination '%s' est invalide\n"
+msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
+msgstr "L'adresse de destination `%s' est invalide\n"
#: quilt/scripts/parse-patch.in:50
#, perl-format