diff options
author | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2004-06-05 14:31:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2004-06-05 14:31:05 +0000 |
commit | 77265baff69c1576f9e90e13b9a23d72363ab897 (patch) | |
tree | 483f90fb97093d462301b2936b38d3231b5f7054 /po/de.po | |
parent | dad79acc98e65fc6404cecc072c050dc53d0bebb (diff) | |
download | quilt-77265baff69c1576f9e90e13b9a23d72363ab897.tar.gz |
- Return exit status 2 when commands go beyond the series (top
with no series, push/next when all patches are applied, pop/
previous when no patches are applied).
- From John Lenz <jelenz@students.wisc.edu>: Add compatibility
code to the dependency-graph script for reading the meta-data
of Holger Schurig's patcher tool,
http://www.holgerschurig.de/patcher.html.
- Update German translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 44 |
1 files changed, 34 insertions, 10 deletions
@@ -12,13 +12,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../bin/quilt.in:15 -msgid "Usage: quilt command [-h] ..." -msgstr "Verwendung: quilt befehl [-h] ..." +msgid "Usage: quilt [--trace] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." +msgstr "Verwendung: quilt [--trace] [--quiltrc=XX] befehl [-h] ..." -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:17 msgid "Commands are:" msgstr "Vorhandene Befehle:" +#: ../bin/quilt.in:22 +msgid "" +"\n" +"Common options to all commands:\n" +"\n" +"--trace\n" +"\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" +"\t\n" +"--quiltrc file\n" +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" +"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +msgstr "" +"\n" +"Gemeinsame Optionen für alle Befehle:\n" +"\n" +"--trace\n" +"\tFührt die Kommandos im bash Trace-Modus (-x) aus. Für Debugging.\n" +"\t\n" +"--quiltrc datei\n" +"\tVerwende die angegebene Konfigrationsdatei statt ~/.quiltrc.\n" +"\tSiehe die pdf-Dokumentation für mögliche Einstellungen." + #: ../quilt/add.in:22 msgid "Usage: quilt add [-p patch] {file} ..." msgstr "Verwendung: quilt add [-p patch] {datei} ..." @@ -55,7 +77,7 @@ msgstr "Patch $patch ist nicht angewandt" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:67 ../quilt/diff.in:168 #: ../quilt/files.in:75 ../quilt/fold.in:78 ../quilt/fork.in:64 -#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:179 ../quilt/push.in:213 +#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:179 ../quilt/push.in:214 #: ../quilt/refresh.in:107 ../quilt/remove.in:80 msgid "No patches applied" msgstr "Keine Patches angewandt" @@ -534,11 +556,11 @@ msgstr "Patch $stop_at_patch ist nicht angewandt." msgid "No patch removed" msgstr "Kein Patch entfernt" -#: ../quilt/pop.in:172 ../quilt/push.in:204 +#: ../quilt/pop.in:172 ../quilt/push.in:205 msgid "Interrupted by user" msgstr "Unterbrechung durch Benutzer" -#: ../quilt/pop.in:183 ../quilt/push.in:215 +#: ../quilt/pop.in:183 ../quilt/push.in:216 msgid "Now at patch $patch" msgstr "Jetzt in Patch $patch" @@ -622,7 +644,7 @@ msgstr "Patch $stop_at_patch in series-Datei nicht gefunden" msgid "Patch $stop_at_patch is already applied." msgstr "Patch $stop_at_patch ist bereits angewandt." -#: ../quilt/push.in:183 +#: ../quilt/push.in:184 msgid "" "The topmost patch $top is not in the series file anymore;\n" "cannot determine the next patch from the series file.\n" @@ -632,7 +654,7 @@ msgstr "" "kann den nächsten Patch nicht ermitteln. Bitte entfernen Sie\n" "mit pop -f den obersten Patch, und überprüfen Sie die series-Datei." -#: ../quilt/push.in:189 +#: ../quilt/push.in:190 msgid "File series fully applied, ends at patch $top" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch $top" @@ -764,7 +786,8 @@ msgstr "" #: ../quilt/setup.in:27 msgid "Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] {specfile|seriesfile}" -msgstr "Verwendung: quilt setup [-d pfad-prefix] [-v] {spec-datei|series-datei}" +msgstr "" +"Verwendung: quilt setup [-d pfad-prefix] [-v] {spec-datei|series-datei}" #: ../quilt/setup.in:30 msgid "" @@ -776,7 +799,8 @@ msgid "" "-v\tverbose debug output." msgstr "" "\n" -"Initialisiere einen Quellbaum aus einer rpm spec-Datei oder einer quilt series-Datei.\n" +"Initialisiere einen Quellbaum aus einer rpm spec-Datei oder einer quilt " +"series-Datei.\n" "\n" "-d\tOptionaler Pfad-Präfix (Unterverzeichnis).\n" "\n" |