summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2004-06-12 01:32:02 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2004-06-12 01:32:02 +0000
commit73d2de1f10719972e108c857e1f7e8b80a5a4e0d (patch)
tree39ddf7bb480b12c7f8c1a2cc4b4f657b6c9d68fe /po/de.po
parent6b6394d98a22662687784ce51c40d398307338a0 (diff)
downloadquilt-73d2de1f10719972e108c857e1f7e8b80a5a4e0d.tar.gz
- Fix another upgrade bug: The series file may optionally contain
a strip level argument (-pN) which must be stripped off when determining the patch name. - A minor correction in the doumentation; some whitespace fixes. - Translation update.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po88
1 files changed, 52 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c6219f6..dbe8b40 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"\n"
"--trace\n"
"\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n"
-"\t\n"
+"\n"
"--quiltrc file\n"
"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n"
"\tSee pdf documentation for details about its possible content."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"\n"
"--trace\n"
"\tFührt die Kommandos im bash Trace-Modus (-x) aus. Für Debugging.\n"
-"\t\n"
+"\n"
"--quiltrc datei\n"
"\tVerwende die angegebene Konfigrationsdatei statt ~/.quiltrc.\n"
"\tSiehe die pdf-Dokumentation für mögliche Einstellungen."
@@ -65,20 +65,20 @@ msgstr ""
"-p patch\n"
"\tDer Patch, zu dem die Dateien hinzugefügt werden sollen."
-#: ../quilt/add.in:54 ../quilt/diff.in:112 ../quilt/diff.in:123
+#: ../quilt/add.in:54 ../quilt/diff.in:116 ../quilt/diff.in:127
#: ../quilt/remove.in:52
msgid "Patch $2 is not in series"
msgstr "Patch $2 ist in der series-Datei nicht enthalten"
-#: ../quilt/add.in:75 ../quilt/applied.in:72 ../quilt/refresh.in:100
+#: ../quilt/add.in:75 ../quilt/applied.in:72 ../quilt/refresh.in:106
#: ../quilt/remove.in:73
msgid "Patch $patch is not applied"
msgstr "Patch $patch ist nicht angewandt"
-#: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:67 ../quilt/diff.in:168
+#: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:67 ../quilt/diff.in:174
#: ../quilt/files.in:75 ../quilt/fold.in:78 ../quilt/fork.in:64
#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:179 ../quilt/push.in:215
-#: ../quilt/refresh.in:107 ../quilt/remove.in:80
+#: ../quilt/refresh.in:113 ../quilt/remove.in:80
msgid "No patches applied"
msgstr "Keine Patches angewandt"
@@ -186,7 +186,11 @@ msgid ""
"\n"
"--diff=utility\n"
"\tUse the specified utility for generating the diff. The utility\n"
-"\tis invoked with the original and new file name as arguments."
+"\tis invoked with the original and new file name as arguments.\n"
+"\n"
+"--no-timestamps\n"
+"\tDo not include file timestamps in patch headers (as if\n"
+" QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS were set to yes)."
msgstr ""
"\n"
"Erzeugt ein Diff der angegebenen Dateien im obersten oder angegebenen\n"
@@ -213,58 +217,62 @@ msgstr ""
"--diff=programm\n"
"\tVerwendet das angegebene Programm, um den Patch zu generieren. Das "
"Programm wird mit dem Dateinamen der ursprünglichen und der neuenDatei "
-"aufgerufen."
+"aufgerufen.\n"
+"\n"
+"--no-timestamps\n"
+"\tKeine Zeitstempel in Patches angeben (wie QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS in"
+"~/.quiltrc)."
-#: ../quilt/diff.in:153
+#: ../quilt/diff.in:159
msgid "Options \\`-c patch', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined."
msgstr ""
"Die Optionen \\`-c patch', \\`--snapshot', und \\`-z' können nicht "
"kombiniert werden."
-#: ../quilt/diff.in:161
+#: ../quilt/diff.in:167
msgid "Patch $last_patch is not applied"
msgstr "Patch $last_patch ist nicht angewandt"
-#: ../quilt/diff.in:179
+#: ../quilt/diff.in:185
msgid ""
"Cannot diff patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
"instead"
msgstr ""
"Kann kein Diff mit -p$opt_strip_level erzeugen, bitte -p0 oder -p1 verwenden."
-#: ../quilt/diff.in:213
+#: ../quilt/diff.in:219
msgid "Patch $first_patch not applied before $last_patch."
msgstr "Patch $first_patch ist nicht vor Patch $last_patch angewandt."
-#: ../quilt/diff.in:247
+#: ../quilt/diff.in:253
msgid "Cannot change into $QUILT_PC/$last_patch"
msgstr "Kann nicht in Verzeichnis $QUILT_PC/$last_patch wechseln."
-#: ../quilt/diff.in:253 ../scripts/rpatch.in:62
+#: ../quilt/diff.in:259 ../scripts/rpatch.in:62
msgid "Failed to copy files to temporary directory"
msgstr "Konnte Dateien nicht in ein temporäres Verzeichnis kopieren"
-#: ../quilt/diff.in:264
+#: ../quilt/diff.in:270
msgid "Cannot change to temporary directory"
msgstr "Kann nicht in temporäres Verzeichnis wechseln"
-#: ../quilt/diff.in:283 ../scripts/rpatch.in:85
+#: ../quilt/diff.in:289 ../scripts/rpatch.in:85
msgid "Failed to patch temporary files"
msgstr "Konnte temporäre Dateien nicht patchen"
-#: ../quilt/diff.in:289
+#: ../quilt/diff.in:295
msgid "Cannot change to source directory"
msgstr "Kann nicht in Quellverzeichnis wechseln"
-#: ../quilt/diff.in:307
+#: ../quilt/diff.in:313
msgid "File $file is not being modified."
msgstr "Datei $file wird nicht verändert."
-#: ../quilt/diff.in:326 ../quilt/refresh.in:139
+#: ../quilt/diff.in:332 ../quilt/refresh.in:145
msgid "Diff failed, aborting."
msgstr "Diff fehlgeschlagen, Abbruch."
-#: ../quilt/diff.in:333
+#: ../quilt/diff.in:339
msgid "More recent patches modify files in $last_patch."
msgstr "Später angewandte Patches verändern Dateien von $last_patch."
@@ -659,8 +667,8 @@ msgid "File series fully applied, ends at patch $top"
msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch $top"
#: ../quilt/refresh.in:22
-msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [patch]"
-msgstr "Verwendung: quilt refresh [-p n] [-f] [patch]"
+msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [--no-timestamps] [patch]"
+msgstr "Verwendung: quilt refresh [-p n] [-f] --no-timestamps] [patch]"
#: ../quilt/refresh.in:26
msgid ""
@@ -678,9 +686,13 @@ msgid ""
"patch.\n"
"\n"
"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-f\tForce refresh, even if more recent patches modify\n"
-"\tsome of the same files."
+"\tsome of the same files.\n"
+"\n"
+"--no-timestamps\n"
+"\tDo not include file timestamps in patch headers (as if\n"
+" QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS were set to yes)."
msgstr ""
"\n"
"Frischt den obersten oder angegebenen Patch auf. Dokumentation in der\n"
@@ -697,15 +709,18 @@ msgstr ""
"Auffrischen berücksichtigt.\n"
"\n"
"-p n\tErzeugt einen -p n Patch (n=0 oder n=1 werden unterstützt).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-f\tAuffrischen erzwingen, selbst wenn Patches über dem angegebenen Patch\n"
-"\teinige der selben Dateien verändern."
+"\teinige der selben Dateien verändern.\n"
+"--no-timestamps\n"
+"\tKeine Zeitstempel in Patches angeben (wie QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS in"
+"~/.quiltrc)."
-#: ../quilt/refresh.in:95
+#: ../quilt/refresh.in:101
msgid "Patch $opt_patch is not in series"
msgstr "Patch $opt_patch in series-Datei nicht gefunden"
-#: ../quilt/refresh.in:118
+#: ../quilt/refresh.in:124
msgid ""
"Cannot refresh patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
"instead"
@@ -713,21 +728,21 @@ msgstr ""
"Kann Patches mit Level -p$opt_strip_level nicht auffrischen, bitte -p0 oder -"
"p1 angeben"
-#: ../quilt/refresh.in:145
+#: ../quilt/refresh.in:151
msgid "More recent patches modify files in $patch. Enforce refresh with -f."
msgstr ""
"Später angewandte Patches verändern Dateien von $patch. Auffrischen mit -f "
"erzwingen."
-#: ../quilt/refresh.in:152
+#: ../quilt/refresh.in:158
msgid "Nothing in patch $patch"
msgstr "Patch $patch is leer"
-#: ../quilt/refresh.in:177
+#: ../quilt/refresh.in:183
msgid "Patch $patch is unchanged"
msgstr "Patch $patch ist unverändert."
-#: ../quilt/refresh.in:191
+#: ../quilt/refresh.in:197
msgid "Refreshed patch $patch"
msgstr "Patch $patch aufgefrischt."
@@ -765,8 +780,8 @@ msgid "File $SUBDIR$file removed from patch $patch"
msgstr "Datei $SUBDIR$file aus Patch $patch entfernt."
#: ../quilt/series.in:22
-msgid "Usage: quilt series [-v]"
-msgstr "Verwendung: quilt series [-v]"
+msgid "Usage: quilt series [-n] [-v]"
+msgstr "Verwendung: quilt series [-n] [-v]"
#: ../quilt/series.in:25
msgid ""
@@ -830,7 +845,7 @@ msgid ""
"popping patches. A diff against the tree at the moment of the\n"
"snapshot can be generated with \\`quilt diff --snapshot'.\n"
"\n"
-"-d\tRemove current snapshot."
+"-d\tOnly remove current snapshot."
msgstr ""
"\n"
"Erzeuge einen Snapshot des aktuellen Zustands des Quellbaums. Danach kann\n"
@@ -838,7 +853,8 @@ msgstr ""
"Hinzufügen und Entfernen von Patches. Ein Patch zwischen dem Quellbaum\n"
"zum Zeitpunkt des Snapshots und dem aktuellen Zustand kann mit\n"
"\\`quilt diff --snapshot' erzeugt werden.\n"
-"-d\tEntferne den aktuellen Snapshot."
+"\n"
+"-d\tEntferne lediglich den aktuellen Snapshot."
#: ../quilt/top.in:22
msgid "Usage: quilt top"